Hvor er du smuk, Lamis, som du står foran os i badet.
Du er nøgen, som Allah den almægtige har skabt dig, og den almægtige Allah var ikke været smålig i det øjeblik.
Du har smukke klare øjne, regelmæssige hvide tænder, harmonisk ansigt og fyldige læber.
Dit lange, sorte hår falder fantastisk, og dine bryster står stadig optimistisk ud i luften.
Huden er fin og lys, og selv om du har født to piger, er du stadig smal om livet og har den yndigste numse, man kunne tænke sig at lægge hænderne på, uden det konefedt som vi ældre desværre har fået lidt rigeligt af.
Og hvad har du til os mellem dine velformede lår? Det er svært at få øjnene fra din smukke og indbydende vulva. En af haremmets eunukker har lige barberet den grundigt, så den fremstår glat og tydelig med et fint hvælvet venusbjerg, sådan som jeg godt kan lide det.
En moden frugt, lige til at sætte fingre og tænder i, hvilket også nogenlunde er, hvad min veninde Aisha og jeg har tænkt os at gøre, når badet er til ende.
Men det ved du ikke endnu, Lamis.
Aisha og jeg skubber til hinanden og hvisker småsjofle kommentarer, mens tænderne er ved at løbe i vand på os over denne lækkerbisken, som altså er dig, Lamis.
Sultan Suleyman, hvis førstehustru jeg er, foretrækker de unge kvinder på sytten år.
Han kalder dem for små dueunger, sukkerhøner og gazellekid og lader dem jævnligt kalde til sit sovegemak.
De forkæles med gaver og kys og kærtegn.
Men efter et par år, når de unge kvinder har født et par børn, skeden ikke er så stram som før, og brysterne ikke længere stritter som opstoppernæser, mister Suleyman interessen.
Nye dueunger, sukkerhøner og gazellekid kommer til. Gårsdagens favoritter i sultanens seng risikerer at synke ned i den anonyme masse af koner i Suleymans harem.
Du står på vippen lige nu, Lamis.
Suleyman, min kære mand gennem 38 år, hersker i den store verden udenfor over det enorme osmanniske rige.
Men i den lille verden, i haremmet, hersker jeg, Hürrem.
Vi har en klar arbejdsdeling, Suleyman og jeg.
Vi kender hinanden ud og ind og er nære allierede i magtspillet i paladset.
Fra tid til anden deler vi seng, det er ikke det store erotiske skoleridt længere, mere sådan et venskabeligt hyggeput, sådan som et gammelt, fortroligt ægtepar kan have det.
Suleyman diskuterer rigets sager med mig, jeg fortæller hemmeligheder fra haremmet og paladsets korridorer, vi udveksler viden, giver hinanden gode råd og lægger fælles planer. Men de største seksuelle glæder finder vi andre steder, hver for sig, Suleyman med sine syttenårige gazellekid, og jeg… herom senere.
Sagen er den enkle, at Suleyman ikke gider kvindekævl og tårer i sin seng.
Efter en lang dag med arbejde vil min sultan ikke have brok og intriger, hans sind og underliv skal bare vartes op af smukke, glade og veloplagte kvinder uden for mange dikkedarer.
Suleyman er ikke dum.
Han ved udmærket, at det er et langt mere kompliceret spil at styre haremmets mange kvinder end at styre hele det samlede osmanniske rige. Derfor har han og jeg denne underforståede kontrakt.
Jeg skal sørge for, at haremskvinderne er sunde og raske.
Intrigemagere og kværulanter skal sættes på plads med de nødvendige midler eller smides ud. Dertil skal jeg sørge for, at de kvinder, Suleyman vil avle børn på, kommer til hans seng på den rigtige tid på måneden.
Overholder jeg det og et par andre betingelser, så har jeg til gengæld frie hænder i haremmet.
Og tro mig, min appetit på kvinder er ikke mindre end Suleymans!
Som regel holder jeg mig fra Suleymans syttenårige gazellekid. Ikke så meget fordi det kunne så jalousi mellem Suleyman og mig, men mere fordi de unge prinsesser er så optagede af deres rolle som Suleymans udvalgte, at de har mistet virkelighedssansen.
De naive pus tror, at sultanens begejstring for deres unge kroppe, egernøjne, faste bryster og stramme små fisser gør dem til noget særligt.
Men, mine kære sukkerhøner, det varer ikke ved. Efter et par år finder Suleyman nye dueunger at dele seng med og sparker jer ud af reden.
Og så venter jeg, Hürrem, og Aisha tålmodigt i kulissen.
Der er også andre gribbe, men vi er førstevælgere.
Ser du, Lamis, Aisha og jeg har kigget dig ud for længe siden.
Ikke alene har du den frækkeste lille numse, de kæreste melonbryster og smutøjne, men du er også kvik, usnobbet og humoristisk.
Uden at være intrigant har du forståelse for magtspillets realiteter. Du kan beholde en god position, hvis du benytter dig af dine muligheder.
Vi vil gerne have dig som veninde, men der er selvfølgelig et par ting, der lige skal prøves af, før du får lov at komme helt ind i varmen.
Derfor, Lamis, har Aisha og jeg inviteret dig med over i hammam, badeanstalten.
Du har nok været lidt spændt på, hvad første- og tredjehustruen ville dig, to gamle koner på godt halvtreds og dig på fireogtyve, men vi har haft et par afslappede timer, gået rundt nøgne sammen.
Aisha og jeg har betragtet dig, rost din flotte skikkelse og grinet lidt, når vi sammenlignede dine smækre former med vores egne deller og hængebryster.
Du har været høflig nok til ikke at le af os.
Det var klogt, Lamis, meget klogt. For nok kan Aisha og jeg grine af os selv og vores lidt frodige eller hængende kroppe, men tag ikke fejl: Yngre kvinder skal ikke begynde at gøre sig lystige over os to gamle hunkameler.
Det kan godt være, at puklerne hænger lidt på os, men vores bid er så skarpt og hårdt som nogensinde.
Aisha bærer alderen lidt flottere end jeg.
Hun er en solidt bygget sort afrikaner, stadig smuk når hun griner sin jordrystende latter, min elskede veninde og allierede igennem 35 år, og - vil du mærke om lidt, Lamis, med et rovdyrs appetit på unge kvinder.
Måske har du hørt rygter om et og andet, men jeg tror ikke, du endnu har opfattet, hvad der skal ske efter badet.
Så ville du næppe være så rolig.
Efter at vi har fået en gang grundig massage, sørger jeg omhyggeligt for, at en af eunukkerne fra badeanstalten får gnedet dig i de bedste cremer og parfumer, så din hud er glat, og du dufter godt foroven og forneden.
Eunukken griner frækt og indforstået og tillader sig at blinke. Han kender mig og ved, hvad der er i vente, når Aisha og jeg tager en ung kvinde med på badeanstalten.
Da du er gået ind ved siden af, stikker jeg ham én på siden af hovedet. Han skal ikke tro, at han er min ligemand.
Da vi tre er varme fra badet, foreslår jeg, at vi bare tager et par tynde sjaler om os.
Så kan vi bedre se din skikkelse, og der er også mindre tøj at tage af dig om lidt.
Vi går over i mit gemak og får serveret myntete. Vi taler stadig som gode veninder, du gør dig tydeligvis umage for at vise respekt over for os gamle koner lidt oppe i hierarkiet.
Det kan vi godt lide.
Alt for mange små, dumme gazellekid har gennem tiden troet, at de havde skubbet os gamle hejrer fra magten.
Intet kunne være mere forkert.
Vi sidder endnu solidt på toppen, mens de tidligere sukkerhøner ligger og roder et sted langt nede i hierarkiet og spekulerer på, hvad der gik galt.
Jeg har beordret to musikalske eunukker til at spille udenfor og sørget for at der er lunt og varmt i mit gemak.
Da mynteteen er drukket, siger jeg venligt:
- Der er noget, vi gerne vil tale med dig om, Lamis. Du mærker nok, at du ikke bliver kaldt til Suleymans soveværelse så tit som før.
Du ser ned.
Som så mange før er du i den fase, hvor det er ved at stå klart for dig, at Suleyman nok har elsket dine faste bryster, glatte maveskind og stramme vulva, men at sultanen sådan set ikke har tænkt sig, at du nødvendigvis skal forblive hans elskede, udvalgte juvel resten af livet.
Det gør ondt på dig.
For du er ikke dum, Lamis, du har brugt øjnene i haremmet og er udmærket klar over, hvad der er ved at ske. At du ikke er noget enestående, som du troede, men kun et nummer i rækken af Suleymans sukkerhøner.
Jeg lader dig blive et øjeblik i den følelse og fortsætter:
- Ja, Lamis, haremmet er ingen let verden. Selv om det er forgyldt, skal du ikke tage fejl, det er et kvindefængsel. Som du har set er her: hakkeorden, intriger, kamp om positioner. Man kan let synke ned på bunden og ende som slavinde med at vaske de andres tøj. Det skulle jo nødigt ske for dig.
Du har jo også to søde børn at tænke på. Du vil da nødigt se dem ende med at skrubbe gryder i køkkenet? Vel?
Vi lader den stå et øjeblik, Lamis, skrækken for at synke til bunds. Du ved, at det kan blive virkelighed for dig og dine små, selv om du er klog og smuk, og sultanen stadig har en vis opmærksomhed på dig.
- Aisha og jeg har talt om, at vi gerne vil hjælpe dig. Sådan en køn og dygtig pige som dig har fortjent en god position her. Som du ved, har vi en vis indflydelse, også hos Suleyman. Vi vil gerne være dine veninder, hvis du altså vil være veninder med os.
Du har jo været her længe nok, Lamis, til at vide, at jeg sammen med Ibrahim, chefeunukken, har fuldstændig styr på, hvem der er hvor i haremmets hakkeorden, hvem der får lov at komme i sultanens seng og dermed får privilegier – og børn, og hvem der havner i periferien eller ligefrem synker ned til slavindestatus.
- Måske savner du også Suleymans begær, kys og kærtegn? spørger jeg og ser dig ind i øjnene.
Du ser bort.
Jeg ved, at jeg har ret.
Suleyman er ingen ringe elsker og formår virkelig at få en kvinde til at føle sig som noget helt særligt. Han har sikkert også fået dig til at føle dig i den syvende himmel inde i sit sovegemak.
Men nu ligger du alene i sengen om natten og savner hans hede ord, favntag og kærtegn.
Jeg ved det, dels fordi de fleste af os har været der, men dels også fordi en slavinde, jeg har sat til at udspionere dig, har fortalt, at du om natten ligger og kæler for dig selv mellem benene i hemmelighed.
Du er ved at være moden til os, Lamis.
- Det skal du ikke skamme dig over. Vi er jo også kvinder og tro mig, vi forstår, hvordan du har det. Men, Lamis, når der nu ikke er nogen mand til os, så må vi kvinder hjælpe hinanden. Sengens glæder behøver jo ikke at være slut. Vi er dine veninder. Stol på os.
Jeg kan mærke, at det rykker lidt i dig at tænke over, at en gammel, halvfed og rynket tudse som jeg også har begær.
Det virker lidt frastødende, ikke?
Sådan tænkte jeg også, da jeg var i din alder. Men, Lamis, selv om man er femoghalvtreds, kan man stadig have lyst til mænd. Og, Lamis, i mit tilfælde til unge kvinder som dig!
Du har hidtil siddet pænt og artigt på en pude lige over for mig.
Aisha, den gamle hunleopard, er stille rykket helt tæt ind på dig bagfra, og nu mærker du hendes varme åndedrag i din nakke. Hun trækker vejret lidt hurtigere, end du er helt tryg ved.
Aisha er ikke så tålmodig som jeg, når hun først har fået færten af en køn ung kvinde.
Jeg bruger lang tid på at overtale og forføre, så I kære små er klar over, at I i grunden slet ikke har noget valg.
Aisha går lige til sagen. Som hun sagde ved en tidligere lejlighed:
- Vi afrikanere er mere direkte. Ikke så mange ord. Både tøsen og vi ved jo godt, hvad det drejer sig om. Hvorfor spilde tiden på snak? Det skulle vel ikke være sådan, Hürrem, at du trækker det i langdrag, fordi du tænder på at følelsen af magt og på at høre dig selv tale?
Der fik hun mig, min kloge, mørke veninde.
Aisha lægger sine sorte, bløde hænder på dine skuldre og lader dem blidt kærtegne dine overarme. Hun puster dig i øret.
Du trækker det tynde sjal lidt tættere om dig, usikker og lidt skræmt. Du er ikke helt overbevist.
- Bare slap af, siger jeg venligt. Så vil du se, hvor rart vi kan gøre det for dig.
Jeg tager om dit tynde sjal og trækker det til side.
- Hvor er du smuk, siger jeg, mens jeg beundrer din krop, - en flot ung kvinde.
Aisha griber med sine mørke, følsomme hænder dine bryster bagfra, lægger blidt hænderne som skåle nedenfor og løfter dem op. Du er usikker, men tør ikke gøre modstand. Aisha lægger sit sorte hoved med de krusede hår mod din kind, puster dig blidt i øret og siger med sin dybe, fløjlsbløde stemme:
- Det er helt i orden, ven. Slap af, så skal vi gøre det godt for dig. Hvem er bedre til at forstå, hvordan en kvinde vil have det end vi andre kvinder?
Aisha stikker sin bløde tunge ind i dit øre og begynder nu at lade sine hænder cirkle på dine flotte meloner, samtidig med at hun snuser til de lækre dufte, du er blevet smurt ind i.
Aisha sukker dybt, mens jeg bliver ved med at tale beroligende og dæmpet til dig.
Du skælver en smule, Lamis, men ærlig talt, det gør det kun en smule mere spændende for os to forhærdede forførere, at der er lidt modstand at overvinde.
Suleyman er også ekstra ophidset, når han skal tage en syttenårig piges mødom.
Et par gange har vi skullet stikke et par storsnudede sukkerhøner et par på kassen, for at de skulle forstå, hvad det her drejede sig om.
Men vi gider ikke slås så meget mere.
Det er rarere for begge parter, hvis vi når til en frivillig overenskomst.
Jeg sætter mig på knæ mellem dine ben og spreder dine velformede lår, du prøver lynhurtigt at samle knæene, men jeg sidder altså i vejen, Lamis, lige meget hvor hårdt du klemmer.
- Rolig nu, siger jeg og kærtegner dine inderlår: -Tror du ikke, vi ved, hvordan du ligger og kærtegner dit skød om natten, mens du drømmer om en mand? Men, Lamis, vær realistisk, der kommer ingen mand. Hvorfor ikke lade os hjælpe hinanden med at gøre det godt?
Jeg lægger hånden som en skål omkring dit smukke og nybarberede venusbjerg og aer det blidt, uendeligt langsomt. Der hænger en berusende skøn duft ved dig af alle badeanstaltens parfumer.
Lidt efter lidt slapper du af i lårene.
Jeg lader stadig fingerspidserne cirkulere forsigtigt omkring den tynde og følsomme hud på venusbjerget og omkring din åbning.
Aisha har lagt tommel- og pegefinger omkring dine brystvorter og presser forsigtigt.
Hun lægger sin mund mod din, jeg kan se, at du holder den stramt og ærbart lukket, men Aisha fortsætter med at nulre dine fine små blomsterknopper, mens jeg roligt masserer huden mellem dine lår.
Nu lægger Aisha munden mod dine brystvorter, en lyserøde tunge skyder ud fra det sorte ansigt og begynder at slikke omkring de søde små jordbær.
Jeg har været tilbageholdende med at berøre dit skød direkte, det er mere grænseoverskridende for de fleste nybegyndere, men nu tager jeg et forsigtigt et pincetgreb omkring de ydre læber og kører dem mod hinanden, i en stille og rolig rytme.
En trækning går gennem din fine krop. Jeg ser til min fornøjelse, at dine smukke frugter forpå hæver langsomt, og dine brystvorter bliver stive og faste.
Du opgiver modstanden og slapper af, lægger hovedet tilbage og lukker øjnene i nydelse, parat til at modtage.
Aisha løfter hovedet og lægger sin mund mod din. Jeres tunger begynder at lege, Aisha er en mester i de små, florlette kys til indledning, du bliver mere tillidsfuld og gengælder kyssene, lidt mere grådigt og krævende efterhånden.
Glimrende, Lamis, nu bliver du en af os!
Efter et par minutters kyssen, kælen for dine bryster og nulren af dine ydre læber, er det nok tiden, hvor vi skal til at åbne dig forneden.
Det er absolut festens højdepunkt for mig, når for jeg første gang lader en langfinger glide ind i en ung kvindes skød for at indvie hende.
Dit navn, Lamis, betyder ”den, der er blød at røre ved”, det er du i sandhed.
Og våd.
Du udstøder en stille klynken, da jeg blidt lader mit yderste fingerled berøre din kærlighedsknop.
Frem og tilbage, stille og roligt, dine læber svulmer op, og dit blik bliver sløret. Aisha og jeg får dig lagt ned på divanen med en pude under din bagdel, så du ligger godt, men også så dit skød rigtigt springer frem.
Aisha sætter sig ved dit hoved og fortsætter med at kysse din mund og kærtegne dine bryster, der nu ser ud til at være ved at eksplodere af lyst.
Selv lægger jeg munden mod dit skød, gør tungen bred og blød og begynder at slikke din frække og velbarberede lille fisse.
Et sekund mærker jeg at du stivner, også det her er nyt for dig.
Aisha og jeg har væddet om, hvordan du smager, Aisha gættede på citroner, jeg sagde havvand, så det var mig, der kom tættest på.
Din glatte lille musling har en fin duft og sød, frisk smag, så jeg fortsætter uanfægtet med langsomme bevægelser, løfter munden lidt, suger blidt muslingens perle ind i min mund og spytter den ud igen.
Jeg gentager den sugende bevægelse et par gange, det er tydeligt, at du godt kan lide fornemmelsen, for knoppen vokser mellem mine bløde læber. Nå, men Suleyman har jo også røbet, at du er god i sengen og i øvrigt selv ganske dygtig til at tilfredsstille sultanen med din varme mund og din spillende tunge.
Det glæder jeg mig til at mærke mere til, Lamis, det skal du nok få rig lejlighed til at demonstrere på min kusse, mine læber og bryster, men det bliver en anden dag.
Lige nu er det dig, vi koncentrerer os om, og du giver dig mere og mere hen, klemmer lårene sammen om mit hoved og vrider dig, jeg kan fornemme, at du begynder at lave lyde.
Suleyman har røbet, at du hyler som en hund, når du kommer, men jeg kan ikke høre meget med dine lår mod mine ører.
Jeg sætter en langfinger op og presser på dit mellemkød, lader lidt spyt sive ned på fingeren og sætter den så mod dit bageste hul.
Her hviler fingeren lidt med et blidt tryk, inden jeg langsomt lader den fortsætte indenfor.
Jeg vrikker med den, og det gør udslaget, for din krop begynder at krampe, dine lår presser sammen om mit hoved, alting ryster på dig, jeg hører et svagt skrig.
Det glæder mig at kunne skænke en ung kvinde sådan en oplevelse.
Bagefter ligger du mellem Aisha og mig.
Vi kærtegner din fine, unge krop og roser dig for din erotiske kunnen.
Da jeg spørger, om det var godt, slår du genert øjnene ned og hvisker et stille ”det var skønt”.
Så er Aisha og jeg også tilfredse ved bevidstheden om, at vi gamle, erfarne tøser stadig kan få en smuk blomst til at folde sig ud.
Og at det her kun var første gang i en lang række.
Velkommen i mit harem, Lamis, velkommen!
Erotiske noveller skrevet af Anne Louise